ama disarda cok kisiyi getirmisimdir die devam ederse dadindan yenmeyecektir artik...
insanlarin agzina gelen o yumusak ve igrenc seylere nasil katlandigina hayret ettigim corba...
(bkz: sozlukteki sevgililer)
levent kircanin kendini astigi bir yaraticilik ornegi.sinan bengierin canlandirdigi bu karakter hafizalarda tam techizatli kameraman olarak yer edinmistir ve kendysynyn syrtynda techizat babynda bysyklet tasydygy byle gorulmustur...
mertebe sahibi essektir..
an itibariyle bugune ait basliklar kisminda hicbir sey okuyamadigim theme olarak hafizamda yer edinmistir....
ucuranlari tutmayalim..
yari porno yari magazin icerikli manken dergilerinin kapaklarinda sik sik rastladigimiz afis cumlesi...
dun itibariyle baslamis organizasyondur.resmi acilis toreni ise bugun yapilmis ve sahsim tarafindan cok begenilmistir...
bircok kisiyi birlikte bir yerden bir yere goturmek icin kullanilir.bir sekil toplu tasima araci..
(bkz: martina navratilova)
genelde uzun mesafelerin kat edildigi yoluculuga bu isim verilir. cekilir hale getirmek kisinin elindedir.bir kitap,bir walkman yada benzeri bisi ile yolculuk renklendirilip sikinti minimize edilebilinir...
kitabin kapaginda robin williamsin ogrencileri tarafindan eller uzerinde tasinmasini gosteren bir resim vardir..
(bkz: pipiye hasmet kazandirmak)
cok bisi deil canim.sadece pink floyd’un inanilmaz sarkilarindan biri daha.yaklasik 25 dakika kadar aptallasirsiniz.etkisi de 1-2 saat kadar surer tahminim..
Overhead the albatross hangs motionless upon the air
And deep beneath the rolling waves in labyrinths of coral caves
The echo of a distant tide
Comes willowing across the sand
And everything is green and submarine
And no one showed us to the land
And no one knows the wheres or whys
But something stirs and
Something tries
And starts to climb towards the light
Strangers passing in the street
By chance two separate glances meet
And I am you and what I see is me
And do I take you by the hand
And lead you through the land
And help me understand the best I can
And no one calls us to the land
And no one crosses there alive
And no one speaks
And no one tries
And no one flies around the sun
And now this is the day you fall
Upon my waking eyes
Inviting and inciting me to rise
And through the window in the wall
Comes streamin in on sunlight wings
A million bright ambassadors of morning
And no one sings me lullabies
And no one makes me close my eyes
So I throw the windows wide
And call to you across the sky.
Overhead the albatross hangs motionless upon the air
And deep beneath the rolling waves in labyrinths of coral caves
The echo of a distant tide
Comes willowing across the sand
And everything is green and submarine
And no one showed us to the land
And no one knows the wheres or whys
But something stirs and
Something tries
And starts to climb towards the light
Strangers passing in the street
By chance two separate glances meet
And I am you and what I see is me
And do I take you by the hand
And lead you through the land
And help me understand the best I can
And no one calls us to the land
And no one crosses there alive
And no one speaks
And no one tries
And no one flies around the sun
And now this is the day you fall
Upon my waking eyes
Inviting and inciting me to rise
And through the window in the wall
Comes streamin in on sunlight wings
A million bright ambassadors of morning
And no one sings me lullabies
And no one makes me close my eyes
So I throw the windows wide
And call to you across the sky.
genellikle karsi iki cinsin dostlugu icin yapilan bir genellemedir ki herkesin bildigi gibi butun genellemeler yanlistir.ama sozum ona burda anlatilmak istenen dost gecinen bu iki insandan birinin digerini yalamak yutmak gibi bir plani vardir ki eger basari saglanirsa burdan bir sonra ki asamaya gecilir. (bkz: dost dostu siker mi)
(bkz: dost ayagi got ayagi)
neden bekliyorsun?
bu sözlük, duygu ve düşüncelerini özgürce paylaştığın bir platform, hislerini tercüme eden özgür bilgi kaynağıdır.
katkıda bulunmak istemez misin?