yilin kimi donemlerinde kom$u ki$ilerinin kapinizi calmasini saglayan tatli ce$idi.
+ kom$u, a$ure yapmi$tim, afiyet olsun.
bir de bu tatliyi getiren ust kat kom$umuz zarife teyzenin sari$in afetl-ul evren torunu sibel ise, o zaman a$urenin tatli katmanlari istisnasiz bir yukseli$e gecer.
aşure
bu yıl 16 aralıkta imiş aşure günü. yine marketlerin bir bölümü aşure malzemeleriyle döşendi bu günlerde.
görüntüsünden dolayı hayatımda hiç tadına bakmamış olsam da, sever misin sorusuna "sevmem" diyemediğim için her aşure gününde karşı komşum şehnaz teyze bir tas getirir.
görüntüsünden dolayı hayatımda hiç tadına bakmamış olsam da, sever misin sorusuna "sevmem" diyemediğim için her aşure gününde karşı komşum şehnaz teyze bir tas getirir.
karman çorman, her telden çalan bir tatlıdır. aşure ayı denilen süreç boyunca apartmanın her dairesinde pişmesine rağmen, herkesin mutlaka konuya komşuya dağıttığı bir çeşit geleneksel türk tatlısıdır.
ev hanımlarının, gelen aşure çanaklarını mutfak tezgahının üzerine dizip "hangimizinki daha güzel olmuş" şeklinde lezzet testi yaptıklarından kuşkulanmaktayım. hatta kuşkulanmıyorum, eminim. apartmandaki ev kadınları yemek konusunda hep yarışırlar. hele konu helva ve aşure oldu mu bu rekabet alır başını gider.
ev hanımlarının, gelen aşure çanaklarını mutfak tezgahının üzerine dizip "hangimizinki daha güzel olmuş" şeklinde lezzet testi yaptıklarından kuşkulanmaktayım. hatta kuşkulanmıyorum, eminim. apartmandaki ev kadınları yemek konusunda hep yarışırlar. hele konu helva ve aşure oldu mu bu rekabet alır başını gider.
yapanlar içine kocaman kocaman kayısı koymasalar daha bir seveceğim leziz tatlıdır. nar taneleri ekler bazıları da o zaman apayrı olur.
(bkz: olsa da yesek)
(bkz: olsa da yesek)
şu sıralar komşulardan,tanıdık eşten dosttan kase kase gelen ve geldiği gibi de mideye inen en güzel tatlıdır kendisi.
inciri ve kayısısı da olmasa tam süper olucak ama gülü seven
dikenine katlanırmış..
inciri ve kayısısı da olmasa tam süper olucak ama gülü seven
dikenine katlanırmış..
uzerinde nar tanelerinin olmasi elzemdir, esastir. yoksa yok.
annemin her sene aşure zamanında muhteşem bir şekilde yaptığı lezzetli mi lezzetli tatlı çeşidir yapsada yesem canım çekti şimdi öyle böyle değil..
gerçekten de herkes bunu güzel yapamaz , kıvamı şekeri ayarlamak zordur. şimdi burada ben yaptım oldu demek isterdim ama olmadı . saatlerce uğraştım kıvamı tutturamadım , güzel olmayınca konu komşuya da dağıtamadım , şimdi akşamdan akşama oğlumla yenilebilir enerji olarak kendimiz tüketmeye çalışıyoruz.
yurtta kalan öğrencilere komşular tarafından gönderilmeyen nimet.
muharrem ayına girmemiz sebebi ile neredeyse her evde yapilan tatli. bizim evde yapilmaz zira sagolsun kom$ular senelik a$ure ihtiyacimizi kar$iliyorlar.
bizdeki söylence ilk entiride verilmiş. alıntılıyorum
"efendim nuh tufani olduktan sonra insanlarimiz yeryuzune tekrar cikar ve bir zaman sonra erzaklari bitmeye yuz tutar.artik oyle bir seviyeye gelinir ki hicbir seyden yemek yapilabilecek oranda kalmamistir.hepsi azar azar kalmistir.bunun uzerine o insanlar ellerindekilerin hepsini karistirarak asureyi elde ederler."
güzel sevimli bir hikaye. yeni bir başlangıç, a niv hop filan vs..
incil'deki daha doğrusu eski ahit'teki yaratılış bölümüne, ki burası tevrat kısmına giriyor.. (eski ahit'teki ilk beş kitap tevrat oluyor) bakalım.
nuh'un gemisi karaya oturduktan sonrasını anlatıyor
http://biblehub.com/genesis/8-20.htm
20 Then Noah built an altar to the LORD, and took of every clean animal and of every clean bird and offered burnt offerings on the altar. 21When the LORD smelled the pleasing aroma, He said to Himself, "I will never again curse the ground because of man, even though man's inclination is evil from his youth. And I will never again strike down every living thing as I have done.
şöyle oluyor.. nuh bir sunak hazılıyor. temiz hayvanlardan (koyun vs) ve kuşlardan alıyor (tavuk vs.) ve burnt offering yapıyor.
burnt offering şu demek, bir ateş yakıyorsun, kestiğin hayvanı parçalara ayırıp etlerini ateşe atıyorsun ve yanıyor. o kadar yani. eti yemiyorsun. sadece yakıyorsun.
neyse, mevzuya dönelim.. yanan etlerden çıkan "huzur verici" koku göğe yükseliyor bu da LORD'un (Tanrı dememiş) çok hoşuna gidiyor..
bir tuhaflık var mı? bence var.
devamı da enteresan. LORD diyor ki.. "bir daha asla insanlar yüzünden, insanın genç yaşından itibaren ("doğuştan") kötücül bir varlık olmasından dolayı dünyayı cezalandırmayacağım. bir daha asla bu sefer yaptığım gibi can taşıyan varlıkları yok etmeyeceğim..
tuhaf.. çok tuhaf. bu dünya tuhaf.
"efendim nuh tufani olduktan sonra insanlarimiz yeryuzune tekrar cikar ve bir zaman sonra erzaklari bitmeye yuz tutar.artik oyle bir seviyeye gelinir ki hicbir seyden yemek yapilabilecek oranda kalmamistir.hepsi azar azar kalmistir.bunun uzerine o insanlar ellerindekilerin hepsini karistirarak asureyi elde ederler."
güzel sevimli bir hikaye. yeni bir başlangıç, a niv hop filan vs..
incil'deki daha doğrusu eski ahit'teki yaratılış bölümüne, ki burası tevrat kısmına giriyor.. (eski ahit'teki ilk beş kitap tevrat oluyor) bakalım.
nuh'un gemisi karaya oturduktan sonrasını anlatıyor
http://biblehub.com/genesis/8-20.htm
20 Then Noah built an altar to the LORD, and took of every clean animal and of every clean bird and offered burnt offerings on the altar. 21When the LORD smelled the pleasing aroma, He said to Himself, "I will never again curse the ground because of man, even though man's inclination is evil from his youth. And I will never again strike down every living thing as I have done.
şöyle oluyor.. nuh bir sunak hazılıyor. temiz hayvanlardan (koyun vs) ve kuşlardan alıyor (tavuk vs.) ve burnt offering yapıyor.
burnt offering şu demek, bir ateş yakıyorsun, kestiğin hayvanı parçalara ayırıp etlerini ateşe atıyorsun ve yanıyor. o kadar yani. eti yemiyorsun. sadece yakıyorsun.
neyse, mevzuya dönelim.. yanan etlerden çıkan "huzur verici" koku göğe yükseliyor bu da LORD'un (Tanrı dememiş) çok hoşuna gidiyor..
bir tuhaflık var mı? bence var.
devamı da enteresan. LORD diyor ki.. "bir daha asla insanlar yüzünden, insanın genç yaşından itibaren ("doğuştan") kötücül bir varlık olmasından dolayı dünyayı cezalandırmayacağım. bir daha asla bu sefer yaptığım gibi can taşıyan varlıkları yok etmeyeceğim..
tuhaf.. çok tuhaf. bu dünya tuhaf.
Gelmiş çatmış zamanı.
Sanırım ayın 28 ine kadar da devam edecek. Yapan yazarlar bir tas da bize bıraksa da midemiz falan şenlense.
Ön edit: yapılış amacından bağımsız tadına bayılıyor olmam ayıp mı?
Ön edit 2 : isteyene mis gibi tarif veririm.
Sanırım ayın 28 ine kadar da devam edecek. Yapan yazarlar bir tas da bize bıraksa da midemiz falan şenlense.
Ön edit: yapılış amacından bağımsız tadına bayılıyor olmam ayıp mı?
Ön edit 2 : isteyene mis gibi tarif veririm.
(bkz: nuhun gemisi)
nuh tufani ile alakali bir hikayesi oldugu kadar, dinimizle de alakali hikayesi vardir. $imdi bu bilgiyi vermek istemedim zira yanli$ olabilir, emin degilim ben de, o sebeple sadece tarifini verelim kafidir.
aşure
kaç kişilik: 10
hazirlama süresi: 60 dk
pişme süresi: 300 ( 5 saat ) dk
malzemeler:
2 su bardağı aşurelik buğday
1 su bardağı nohut
5 su bardağı tozşeker
1 su bardağı kuru fasulye
15 su bardağı su
yarım su bardağı pirinç
1 su bardağı kuru üzüm
1 su bardağı küp doğranmış kayısı
1 su bardağı doğranmış kuru incir
1 portakal
süsleme için:
1 su bardağı kuş üzümü
çekilmiş ceviz içi, antep fıstığı
tarçın, nar taneleri
hazırlanışı:
* buğday, fasulye, nohut ve üzümü yıkayıp ayrı kaplarda bir gece önceden ıslatın. ertesi gün buğdayı süzüp büyük bir çelik tencereye alın. 15 su bardağı su ekleyip kaynatın. üzerinde biriken köpüğü bir kevgirle alıp tencerenin kapağını kapatın ve 30 dakika kaynatın. fasulye ve nohutu süzüp ayrı kaplarda haşlayın.
* pirinci yıkayıp süzün ve buğdaya ilave edin. buğday taneleri iyice yumuşayıncaya kadar yaklaşık 4.5 saat kısık ateşte arasıra karıştırarak pişirin.
* buğdayın suyu un çorbası kıvamına gelmek üzereyken tozşeker, nohut ve kuru fasulyeyi ekleyin. portakalın kabuğunu ince ince doğrayıp karışıma ekleyin. kuru üzüm ve kuru kayısıyı ilave edip karıştırın. birkaç taşım kaynattıktan sonra ateşten alın.
* aşure piştikten sonra doğranmış inciri ekleyip karıştırın. sıcakken kaselere boşaltın. soğuyunca üzerini ceviz içi, antep fıstığı, kuş üzümü, tarçın ve nar taneleri ile süsleyerek servis yapın. isteğe bağlı olarak gülsuyu da serpebilirsiniz.
http://www.lezzet.com.tr/mutfak_okulu/00146/
aşure
kaç kişilik: 10
hazirlama süresi: 60 dk
pişme süresi: 300 ( 5 saat ) dk
malzemeler:
2 su bardağı aşurelik buğday
1 su bardağı nohut
5 su bardağı tozşeker
1 su bardağı kuru fasulye
15 su bardağı su
yarım su bardağı pirinç
1 su bardağı kuru üzüm
1 su bardağı küp doğranmış kayısı
1 su bardağı doğranmış kuru incir
1 portakal
süsleme için:
1 su bardağı kuş üzümü
çekilmiş ceviz içi, antep fıstığı
tarçın, nar taneleri
hazırlanışı:
* buğday, fasulye, nohut ve üzümü yıkayıp ayrı kaplarda bir gece önceden ıslatın. ertesi gün buğdayı süzüp büyük bir çelik tencereye alın. 15 su bardağı su ekleyip kaynatın. üzerinde biriken köpüğü bir kevgirle alıp tencerenin kapağını kapatın ve 30 dakika kaynatın. fasulye ve nohutu süzüp ayrı kaplarda haşlayın.
* pirinci yıkayıp süzün ve buğdaya ilave edin. buğday taneleri iyice yumuşayıncaya kadar yaklaşık 4.5 saat kısık ateşte arasıra karıştırarak pişirin.
* buğdayın suyu un çorbası kıvamına gelmek üzereyken tozşeker, nohut ve kuru fasulyeyi ekleyin. portakalın kabuğunu ince ince doğrayıp karışıma ekleyin. kuru üzüm ve kuru kayısıyı ilave edip karıştırın. birkaç taşım kaynattıktan sonra ateşten alın.
* aşure piştikten sonra doğranmış inciri ekleyip karıştırın. sıcakken kaselere boşaltın. soğuyunca üzerini ceviz içi, antep fıstığı, kuş üzümü, tarçın ve nar taneleri ile süsleyerek servis yapın. isteğe bağlı olarak gülsuyu da serpebilirsiniz.
http://www.lezzet.com.tr/mutfak_okulu/00146/
bu muharrem ayı için özellikle yapılan bir tatlıdır.
amma ve de lakin,
bu tatlı sadece alevilere ait olmaktan cıkmı$ sünnisi $afisi herkesin bu aylarda yapıp dagıttıgı bir tatlı olmu$tur.
bir takım degerler vardır kültürümüze içetmi$tir. din dil ırk dinlemeden sevilmi$tir a$ure.
amma ve de lakin,
bu tatlı sadece alevilere ait olmaktan cıkmı$ sünnisi $afisi herkesin bu aylarda yapıp dagıttıgı bir tatlı olmu$tur.
bir takım degerler vardır kültürümüze içetmi$tir. din dil ırk dinlemeden sevilmi$tir a$ure.
tarifi elif şafak’ın baba ve piç adlı eserinde mevcut.
on iki imam münasebetiyle, içerisinde on iki tane malzeme olması gerekir.
çeşitli il ve ilçelerdeki alevi kültür dernekleri aşure günü düzenlemiştir bu sende her sene olduğu gibi.
bunun da hazırları çıktı şimdi. tıpkı turşu kur, reçel yap gibi pakette bir şeyler. kıyamet alameti bunlar. bir de şu günlerde aşure ayı yaklaşıyor sanırım.
nedense eşi ölen kadınların bir dahaki yıl aşure ayında yapıp dağıtması beklenir, geleneklerimizde.
nedense eşi ölen kadınların bir dahaki yıl aşure ayında yapıp dağıtması beklenir, geleneklerimizde.
neden bekliyorsun?
bu sözlük, duygu ve düşüncelerini özgürce paylaştığın bir platform, hislerini tercüme eden özgür bilgi kaynağıdır.
katkıda bulunmak istemez misin?