almanca

0 /
alman
almanlarin,avusturyalilarin ve isvicrelilerin konustuklari dil.oldukca kaba bir dildir.bazen kulaga hos gelir,karizmatik gelir.
carpediem
zamaninda almanyada, onlarca agzi olan dil. daha sonra bu agizlardan en cok kullanilan iki tanesi secilmistir. bunlar hoch deutsch ve nieder deutsch. hala diger agizlari konusanlar yok mu? var. bu yuzden almanya da yasayan almanlar kimi zaman birbirlerini anlayamazlar. bir ornekle aciklamaya calisiyim. "nicht" olumsuzluk anlami katan hededir. niht diye okunur. bu kelimenin nix haliyle karsilasabilirsiniz. bunu da kimileri nik, kimileri niks diye okur. net dedigini de duydum. ama nasi yazildigi hakkinda hicbir fikrim yok. almanya nin her yerini gezmis de degilim. sadece guneyde bir sehrine gittim. kuzeylere gitsem kimbilir daha ne hallerini gorecegim "nicht"in.

(bkz: yuksek almanca)
(bkz: alcak almanca)
goodygoblin
oldukça zor ve karmaşık bir dil.öğrenmesi epey zaman alır.2 yıldır görüyorum ama wie heibt du dan başka birşey öğrenemedim.hele birde kitap iğrenç ve milli eğitim yayınevine aitse o zaman almanca dersleri tam bir kabusa dönüşür.
ankunft
efem almanca üniversitenin hazırlığını çift dikiş geçmek kaydıyla öğrendiğimi sandığım, fakat bir turistle karşılaştığım zaman apışıp kaldığım, fiilin ne zaman nerede bulunacağının öğrenilmesinin türkiyenin ışınlanmayı bulması kadar zor olan, artikellerinin ezberlenmesi amerikanın bopunun başarı ihtimali kadar imkansız olan ve hele hele (bkz: marmara üniversitesi) nde öğrenmeye başladıysanız ilk senenizde sınıfı geçmenizin deveye bale yaptırmak gibi bişey olduğu, fakat herşeye rağmen iki sene sonrasında (bkz: rammstein )sayesinde içimin ısındığı köklü bir dil.
overload
bünyesine ’’y’’ harifini barındırmayan dil. sadece ’’ volleyball’’ kelimesinde bulunur. ayrıca ingiliz alfabesiyle aynı olmasının yanı sıra ß (esset) ve ä (a umlaut) harfleri ekstra yer almıştır.gramer yapısı oldukça karmaşıktır. zaman ve bağlaç durumlarına göre filler çekimlenir fillerin yardımcı fiilleri çekimlenir hatta fillerin yerleri dahi değişir.
olasılığın olasılığı anlamına gelen konjuktif ii dahi tam olrak bilen bir almana rastlamış değilim. tüm bunlara rağmen almanca konusmak en az ingilizce konusmak kadar zevklidir.
steroid
almanya,isvicre ve avusturya resmi dilidir. anadolu lisesinde 7 yıl okuduğum dil. ortaokulda başı verilmiş bir hikayeyi hayal dünyamızla en az 500 kelimeyle almanca devam ettirmemiz istenirdi de zart diye yapardık, şimdi o kadar hatırlamıyoruz tabi..
0 /

neden bekliyorsun?


bu sözlük, duygu ve düşüncelerini özgürce paylaştığın bir platform, hislerini tercüme eden özgür bilgi kaynağıdır.
katkıda bulunmak istemez misin?

üye ol