önemli olan iç güzelliği dedirten, asırlardır tartışılıp aynı sonuca varılan hal.
oyunculuğu tartışılmaz, ekranların aranılan yüzü, sevimli insan.
popülariteye esir olmuş, kendini yazar ve şair zanneden, daldan dala konup ne işle meşgul olacağını bilemeyen kişilik.
kiminin çok sevdiği, kiminin nefret ettiği kendi halinde şarkı yapıp eğlenen, eğlendiren şirinimsi kızımız.
yaşayan en büyük efsanedir kendisi.
şiirlerini yüreğe nakşeder hiç çıkmamacasına.
duruşu, hayata bakışı, şiirlerinde başka bir "ben"imizi bulduğumuz yürek şairidir.
şiirlerini yüreğe nakşeder hiç çıkmamacasına.
duruşu, hayata bakışı, şiirlerinde başka bir "ben"imizi bulduğumuz yürek şairidir.
dost tavsiyesi.
manifestosu ile herşeyi anlatmış ama içinde daha da fazlası bulunabilecek yepyeni bir oluşum. herkesin, her düşüncenin direndiği ortam.
asla yakalanamayan,hep bir adım gerisinden gittiğimiz kavram.
kötü günlerinizde yanınızda yer alan tek insandır. dert ortağıdır, üstüne üstlük bir de derde dermandır. öğreticidir, iyi bir dinleyicidir, fikirlerine önem verilendir, mutlu olduğunda mutlu olunandır. yüreğin ayrı bir köşesindedir. güzel günler göreceğimize dair olan inancı kamçılayandır. umut ve sevgi insanıdır. yüreği hep sevgiyle,iyilikle doludur. sevilendir, sayılandır.ne yazılsa kifayetsiz kalandır.
her daim dosttur....
her daim dosttur....
the cranberriesin mükemmel ötesi şarkısı.
orijinal sözleri şöyledir:
na, na na na. na, na, na...
silenced by death in the grave,
da da da da. william butler yeats couldnt save.
da da de da. why did you stand here,
were you sickened in time?
but i know by now.
why did you sit here, ah...
in the grave, in the gra-a-ave.
in the grave, in the gra-a-a-ave?
why should i blame her,
that she filled my days with misery,
or that she would of late have taught
to ignorant men most violent
ways or hurled the little streets upon the great.
had they but courage equal to desire.
sad that maud gonne couldnt stay,
da da da da, but she had mac bride anyway.
and you sit here with me on the isle inisfree,
and youre writting down evrything.
but i know by now.
why did you sit here, ah...
in the grave, in the gra-a-ave.
in the grave, in the gra-a-a-ave?
la da da da; la da da da...
william butler...
why should i blame her,
had they the courage equal to desire.
william butler...
orijinal sözleri şöyledir:
na, na na na. na, na, na...
silenced by death in the grave,
da da da da. william butler yeats couldnt save.
da da de da. why did you stand here,
were you sickened in time?
but i know by now.
why did you sit here, ah...
in the grave, in the gra-a-ave.
in the grave, in the gra-a-a-ave?
why should i blame her,
that she filled my days with misery,
or that she would of late have taught
to ignorant men most violent
ways or hurled the little streets upon the great.
had they but courage equal to desire.
sad that maud gonne couldnt stay,
da da da da, but she had mac bride anyway.
and you sit here with me on the isle inisfree,
and youre writting down evrything.
but i know by now.
why did you sit here, ah...
in the grave, in the gra-a-ave.
in the grave, in the gra-a-a-ave?
la da da da; la da da da...
william butler...
why should i blame her,
had they the courage equal to desire.
william butler...
faşist karakter.
kız kulesi ile galata kulesinin yarenlik ettiği şehir.
bütün çiçekler kadındır şeklinde bir özdeyişle anılası insan.
(bkz: yüreğe düşen kıvılcım)
tanımlanamayan, tanımlanmaya kalkışıldığındaysa kavram kargaşası yaratan birleşik sözcük.
kadife sesli, duygu yüklü mükemmel yorumcu.
(bkz: piraye)
(bkz: zifiri sokaklarda)
(bkz: nesine yandım)
(bkz: adıyaman)
(bkz: kerkük ün zindanı)
(bkz: gidenlerin ardından)
(bkz: yürek çağrısı)
(bkz: piraye)
(bkz: zifiri sokaklarda)
(bkz: nesine yandım)
(bkz: adıyaman)
(bkz: kerkük ün zindanı)
(bkz: gidenlerin ardından)
(bkz: yürek çağrısı)
babalara gelesice maliye bakanı.
seksi imaj yaratmak adına şebek durumuna düşmek.
(bkz: etkisiz eleman)
neden bekliyorsun?
bu sözlük, duygu ve düşüncelerini özgürce paylaştığın bir platform, hislerini tercüme eden özgür bilgi kaynağıdır.
katkıda bulunmak istemez misin?