zidane ve materazzi gelmiyorsa ben de gelmiyorum demeden kendimi alamıyorum nedense. kimbilir belki bu defa materazzi öcünü alır ödeşirler ver barışırlar. tabi işin kolayi vardir gönüllü iki arkadaşi bu şahislarin yerine koyup temsili bir atraksiyon da yapilabilir. tabi küfürsüz olması tercih sebebedir.
olası bir sahin k repilği. şahin k nın hatrına saygı duymak gerekir bir nevi sanattır. olayı abartip dur bir de sana geğirerek fıkra anlatacam diyen bünyeler elbette vardır yoksa bile türerler.
an itibari ile yüce darklord ile radyoda yalniz kaldik canim sıkılıyor lan demesinin akabininde gitari eline alarak bana ozel konser vermiştir..internet cafe köselerinde sürünen bu zavalli 376 nın inanilmaz derece mutlu olmasina sebebiyet vermiştir..söylediği zazaca türküler ile beni benden almıştır. sağolsundur varolsundur.
(bkz: en büyük dicey bizim dicey)
(bkz: en büyük dicey bizim dicey)
isyanin tersi olarakta alginabilir. bir nevi isyani bastirma gibi.
potansiyel bir fake nick olma özelliğini taşıyan iğrenç ama komik laf.
(bkz: sigara icmemek)
(bkz: sigara)
fransizcasi tu veux baiser lannesse, tu dois supporter ses pets olan egitici ogretici super atasozumuz.
şu anda bulunduğum internet cafede, cafe sahibi tarafından yazılmış uyarı yazısı..güle güle işememe neden olmuştur.
büyük tuvaletinizi yapmayınız arızalıdır.
aksi takdirde bok içinde boğulursunuz.
-genel müdür-
büyük tuvaletinizi yapmayınız arızalıdır.
aksi takdirde bok içinde boğulursunuz.
-genel müdür-
kim ne derse desin bu bir ankettir zira lazım olan bir ankettir. sözlük içerisinde bir ankete katılacağım aklıma gelmezdi.demek ki büyük konuşmamak gerekiyormuş.
evet sadede gelelim
b rh-
evet sadede gelelim
b rh-
fransızcası ta main est glacée ,ton cul est cumme une pastèque olan kafiyeli laflarımızdandır. romantizmin sınırlarını zorlayan bünyeler için birebirdir.(#181331) ayrıca zamanında yazmışım.
fransızcası il est difficile douvrir le parapluie dans le cul olan efsane türkçe deyişi.fransızcası bile çok manidardır.
fransızcası n’aie pas pitié du pauvre orphelin,il sera le premier à t’enculer olan çılgın türk malı lafımızdır.
sik kafalı japon askeri manasına gelen fransızcaya çevrilmiş türkçe deyim...o kadar latince deyiş arasına bir tane de fransızca deyişe ihtiyaç vardır elbet, diye düşünlüp yazılmıştır. doğruluğu konusunda şüpheler bakidir.
fransızcası tete de bite de soldat japonais olan guzide lafımızdır.
(bkz: metin ve kemal kahraman)
2 saat sonra kapıların açılmasıyla başlayacak olan ve yıllardır türkiyedeki floydianların beklediği konserdir..roger amca nihayet burdadır..harika bir konser olacağı kesindir..lakin 376 sız bir konser olması hasebiyle konsere giden herkese uzun süreliğine kıl olunacaktır 376 tarafından.ve utanmadan bu başlığı zırt pırt güncelleyip, asabını bozanlara da kıl olacaktır 376.
(bkz: yalnız bırakın lan beni)
(bkz: yalnız bırakın lan beni)
neden bekliyorsun?
bu sözlük, duygu ve düşüncelerini özgürce paylaştığın bir platform, hislerini tercüme eden özgür bilgi kaynağıdır.
katkıda bulunmak istemez misin?