1850de bugünkü yunanistan sınırları içinde kalan yanyada (ioannina) doğdu. 18 haziran 1904te istanbulda yaşamını yitirdi. ilk türk romanı olan taaşşuk-ı talat ve fitnat ile ilk türkçe sözlük kamus-ı türkinin yazarı, önemli dil bilgini. tımar sahibi fraşerî ailesinden halil bey’in oğlu. ortaöğrenimini yanyadaki bir rum lisesinde tamamladı. eski yunanca, fransızca ve italyanca öğrendi. bir süre yanyada mektubi kaleminde çalıştı. 1871da istanbula geldi. matbuat kaleminde memur olarak göreve başladı. memurluk yaparken bir yandan da sirac ve hadika gazetelerinde çalıştı. 1974te trablusgarpa gitti. vilayet gazetesini yönetti. ardından istanbula döndü. 1876da yayınlanmaya başlanan sabah gazetesinin başyazarı oldu. tercüman-ı şark gazetesinde de çalıştı. bu gazetenin kapanmasından sonra aile (1880) ve hafta (1981-1982) dergilerinde yazılar yazdı. 1893te sarayda kurulan teftişi askeri komisyonunun başkatipliğine getirildi. 1896dan sonra 2. abdülhamid tarafından erenköydeki evinde ikamete mahkum edildi. yaşamının son yıllarını araştırarak, yazarak geçirdi. tüm yaşamını türkçeye adadı. dilin sorunlarını inceledi, türkçenin yabancı sözcük ve kurallardan arındırılmasına çalıştı. en önemli çalışmalarını dil konusunda yaptı. türkçeye osmanlıca denilmesine karşı çıktı. ona göre türkçe konuşan kavmin adı türktür. arapça ve farsça sözcükler yüzyıllarca kullanılmalarına rağmen türkçeyle kaynaşmamış, yabancı kalmışlardır. doğu türkçesi, söyleyiş kabalığına karşın sözcük dağarcığı bakımından batı türkçesinden zengindir. bu nedenle batı türkçesine tercih edilmelidir. türkçeyi zengileştirmenin yolu yabancı sözcükler yerine doğu türkçesindeki sözcüklerin kullanımının artırılmasıdır. şemseddin sami, osmanlıcadaki sözcüklerin yüzde 80inin konuşma dilinde kullanılmadığını, tanzimat edebiyatının osmanlı ve osmanlıca etkisinden uzaklaşmaya çalışmasına rağmen, sözcük kaynağı konusunda sıkıntı çektiğini savunur. türkçe konusunda çalışmalarının yanında tarih ve coğrafya ile ilgili araştırmalar da yaptı.
eserleri:
roman:
taaşşuk-ı talat ve fitnat (1872)
oyun:
besa yahut ahde vefa (1875)
gâve (1876)
dil kitaplari:
kamus-ı türki (2 cilt, 1899-1900, tıpkıbasımları 1978, 1989)
kamus-ı fransevi (1882-1905, fransızcadan türkçeye sözlük)
kamus-ı fransevi (1885, türkçeden, fransızcaya sözlük)
küçük kamus-ı fransevi (1886, fransızcadan türkçeye sözlük)
usul-i tenkit ve tertib (1886)
nevusul sarf-ı türki ((1891)
kamusül âlam (6 cilt, 1889-1898, tarih ve coğrafya ansiklopedisi)
ayrıca "cep kitapları" adıyla çeşitli konularda küçük öğrenci kitapları yayınladı.
semseddin sami
neden bekliyorsun?
bu sözlük, duygu ve düşüncelerini özgürce paylaştığın bir platform, hislerini tercüme eden özgür bilgi kaynağıdır.
katkıda bulunmak istemez misin?