"kesinlikle türküm, içim de gayet rahat" diye karşılık verme istegi uyandıran laf öbegi.
kesinlikle türk değilim o konuda içim rahat
bir insan türk olmayabilir, bu gayet normal. ne de olsa biz seçmedik ailemizi, milletimizi. ama türk milletine mensup olmamak nasıl bir iç rahatlığı veriyor anlamış değilim. bu arkadaş eğer türk olarak doğsaydı ne yapardı, nasıl düşünürdü merak ediyorum.
türk olmak istemezmiş! türk olsan bile, seni türkten saymazdık merak etme!
bir de "kendini son derece kürt hissetmek" var ki, evlere şenlik! hasan mezarcı da buna benzer bir şeyler gevelemişti "ben isa mesihim" iddialarıyla televizyonlarda zırvalarken..
ve bu arkadaşın mantığınca;
"kendini kürt hissetmek = kürt milliyetçiliği = kürtlük duyarlılığı"
müthiş bir denklem evet..
türk olmak istemezmiş! türk olsan bile, seni türkten saymazdık merak etme!
bir de "kendini son derece kürt hissetmek" var ki, evlere şenlik! hasan mezarcı da buna benzer bir şeyler gevelemişti "ben isa mesihim" iddialarıyla televizyonlarda zırvalarken..
ve bu arkadaşın mantığınca;
"kendini kürt hissetmek = kürt milliyetçiliği = kürtlük duyarlılığı"
müthiş bir denklem evet..
kürt milliyetcisi oldugunu soyleyen bir bireyin agzından cıkması beklenebilecek laf.sen tut sınırlarını, saddam dan kacanlara ac guzel turkiyem, kerkuk-kurdistan diye bir sitede, ne mutlu turkum diyen atana inat birileri atıp tutsun, oyulacak gozun kalmadı.
orhan pamukun saklı saklı söylediği laf diye düşünüyorum.
(bkz: ben buna içerim)
+ doktor bey çocuğun milliyeti ne acaba belli mi?
- şimdiden belli olmaz hanfendi hele bir siyasete karışsın o zaman belli olur.
- şimdiden belli olmaz hanfendi hele bir siyasete karışsın o zaman belli olur.
kamooyunu rahtlatan açıklamadır efenim, kesinlikle olmadığını kesinliştirmesi ve vurgu yapması ayrıca bir güzel olmuş dediğim cümle.
adın türklerden yani atalarımızdan kalmış adını soyadını bırak o zaman kesinlikle türk olmadığından dolayı benimde içim rahat.
(bkz: ananı da al git)
yazının tamamının verilen linkten okunmasını gerekli gördüğüm cümle.yazının tamamı okunduğunda ilk başta anladığımız manada bir anlama gelmediği görülecektir bu sözün.
eren keskin in bir röportajında sarfetmiş olduğu cümledir.
"bilmiyorum, ben kendimi son derce kürt hissediyorum. hatta kürt milliyetçisi bile sayabilirim kendimi. işte benim böyle bir kürtlük duyarlılığım var. zaten anne tarafım çerkez. kesinlikle türk değilim o konuda içim rahat. bunu türklere karşı bir saygısızlık anlamında söylemiyorum. ama türk olmak istemezdim."
http://www.kerkuk-kurdistan.com/hevpeyvinek.asp?ser=3&cep=4&nnimre=308
"bilmiyorum, ben kendimi son derce kürt hissediyorum. hatta kürt milliyetçisi bile sayabilirim kendimi. işte benim böyle bir kürtlük duyarlılığım var. zaten anne tarafım çerkez. kesinlikle türk değilim o konuda içim rahat. bunu türklere karşı bir saygısızlık anlamında söylemiyorum. ama türk olmak istemezdim."
http://www.kerkuk-kurdistan.com/hevpeyvinek.asp?ser=3&cep=4&nnimre=308
(bkz: içine sıçayım)
eren keskinin hangi konu üzerine söylediğini merak ettiğim sözdür.konuşmasının tamamına bakıldığında zaten türklere saygısızlık anlamında söylemediğini açıkça belirtmesi bir ayrımcılık politikası gütmediğini anlatmaktadır.
eren keskinin bu noktada türk kelimesini alt kimliği ifade ederek kullandığı aşikardır.o nedenle fransızlık gibi bir etnik kimlik olmadığından üst kimlik tanımları ile alt kimlik tanımlarını aynı kefeye koymamak gerekmektedir.
eren keskinin bu noktada türk kelimesini alt kimliği ifade ederek kullandığı aşikardır.o nedenle fransızlık gibi bir etnik kimlik olmadığından üst kimlik tanımları ile alt kimlik tanımlarını aynı kefeye koymamak gerekmektedir.
kendisine mağrur maymun demek istediğim şahısın abuk sözleri.
(bkz: götüm rahatım)
neden bekliyorsun?
bu sözlük, duygu ve düşüncelerini özgürce paylaştığın bir platform, hislerini tercüme eden özgür bilgi kaynağıdır.
katkıda bulunmak istemez misin?