kedinin kimin götünü gördüğüne göre değişen sözlerdir bunlar;
mesela jennifer lopezinkini gördüyse : "kırk yıllık yoğurtçuyum böyle kase görmedim"
nezin götünü gördüyse : "türk erkeği senin sayende kalçaları keşfedecek"
şahin k da ise : "hay amına koyim çekin lan şunu gözümün önünden"
der.
neden bekliyorsun?
bu sözlük, duygu ve düşüncelerini özgürce paylaştığın bir platform, hislerini tercüme eden özgür bilgi kaynağıdır.
katkıda bulunmak istemez misin?