asli cat stevensa ait olan,su son gunlerde ronan keatingle cat stevensin beraber seslendirdigi yeni versiyonun klibine vh1da sik sik rastladigim sarki.
father and son
cat stevensin soyledigi versiyonu cok daha icli ve guzel olan $arki.
sozleri ise $oyledir:
(father )
its not time to make a change,
just relax, take it easy.
youre still young, thats your fault,
theres so much you have to know.
find a girl, settle down,
if you want you can marry.
look at me, i am old, but im happy.
i was once like you are now, and i know that its not easy,
to be calm when youve found something going on.
but take your time, think a lot,
why, think of everything youve got.
for you will still be here tomorrow, but your dreams may not.
(son )
how can i try to explain, when i do he turns away again.
its always been the same, same old story.
from the moment i could talk i was ordered to listen.
now theres a way and i know that i have to go away.
i know i have to go.
(father )
its not time to make a change,
just sit down, take it slowly.
youre still young, thats your fault,
theres so much you have to go through.
find a girl, settle down,
if you want you can marry.
look at me, i am old, but im happy.
(son)
all the times that i cried, keeping all the things i knew inside,
its hard, but its harder to ignore it.
if they were right, id agree, but its them you know not me.
now theres a way and i know that i have to go away.
i know i have to go.
sozleri ise $oyledir:
(father )
its not time to make a change,
just relax, take it easy.
youre still young, thats your fault,
theres so much you have to know.
find a girl, settle down,
if you want you can marry.
look at me, i am old, but im happy.
i was once like you are now, and i know that its not easy,
to be calm when youve found something going on.
but take your time, think a lot,
why, think of everything youve got.
for you will still be here tomorrow, but your dreams may not.
(son )
how can i try to explain, when i do he turns away again.
its always been the same, same old story.
from the moment i could talk i was ordered to listen.
now theres a way and i know that i have to go away.
i know i have to go.
(father )
its not time to make a change,
just sit down, take it slowly.
youre still young, thats your fault,
theres so much you have to go through.
find a girl, settle down,
if you want you can marry.
look at me, i am old, but im happy.
(son)
all the times that i cried, keeping all the things i knew inside,
its hard, but its harder to ignore it.
if they were right, id agree, but its them you know not me.
now theres a way and i know that i have to go away.
i know i have to go.
meraklisi icin turkce cevirisinide yaziym tam olsun;
(baba)
simdi degisiklik yapmak icin iyi bir zaman degil
sadece rahatla, zorlama..
hala gencsin, hatan bu senin
bilmen gereken o kadar cok sey var ki
bir kiz bul, yerles
istersen evlenedebilirsin..
bana bak.. yasliyim ama mutluyum
ben de bir zamanlar senin gibiydim ve kolay olmadigini biliyorum
bir seylerin olup bittigini gorup de sakin olmanin..
fakat zamanini iyi kullan ve bol bol dusun
sahip oldugun her seyi dusun
cunku yarin sen hala burada olacaksin ama hayallerin olmayabilir..
(ogul)
nasil anlatmaya calisabilirim ki, ne zaman denesem bana sirtini donuyor
bu her zaman o ayni, o ayni eski hikaye oldu..
konusabildigim andan itibaren dinlemem emredildi.
ve simdi bir yol var ve ben gitmek zorunda oldugumu biliyorum..
gitmek zorunda oldugumu biliyorum..
(baba)
simi degisiklik yapmak icin uygun bir zaman degil
otur ve agirdan al..
hala gencsin, hatan bu senin
yasaman gereken o kadar cok sey var ki..
bir kiz bul, yerles
istersen evlenedebilirsin..
bana bak.. yasliyim ama mutluyum..
(ogul)
agladigim tum o zamanlar bildigim her seyi icimde tutmak
cok zor.. ama bunu reddetmek daha da zor olani..
eger hakli olsalardi onlara katilirdim, ama bildikleri baskalari, ben degil
ve simdi bir yol var ve ben gitmek zorunda oldugumu biliyorum..
gitmek zorunda oldugumu biliyorum..
(bkz: ya$asin copy paste)
(baba)
simdi degisiklik yapmak icin iyi bir zaman degil
sadece rahatla, zorlama..
hala gencsin, hatan bu senin
bilmen gereken o kadar cok sey var ki
bir kiz bul, yerles
istersen evlenedebilirsin..
bana bak.. yasliyim ama mutluyum
ben de bir zamanlar senin gibiydim ve kolay olmadigini biliyorum
bir seylerin olup bittigini gorup de sakin olmanin..
fakat zamanini iyi kullan ve bol bol dusun
sahip oldugun her seyi dusun
cunku yarin sen hala burada olacaksin ama hayallerin olmayabilir..
(ogul)
nasil anlatmaya calisabilirim ki, ne zaman denesem bana sirtini donuyor
bu her zaman o ayni, o ayni eski hikaye oldu..
konusabildigim andan itibaren dinlemem emredildi.
ve simdi bir yol var ve ben gitmek zorunda oldugumu biliyorum..
gitmek zorunda oldugumu biliyorum..
(baba)
simi degisiklik yapmak icin uygun bir zaman degil
otur ve agirdan al..
hala gencsin, hatan bu senin
yasaman gereken o kadar cok sey var ki..
bir kiz bul, yerles
istersen evlenedebilirsin..
bana bak.. yasliyim ama mutluyum..
(ogul)
agladigim tum o zamanlar bildigim her seyi icimde tutmak
cok zor.. ama bunu reddetmek daha da zor olani..
eger hakli olsalardi onlara katilirdim, ama bildikleri baskalari, ben degil
ve simdi bir yol var ve ben gitmek zorunda oldugumu biliyorum..
gitmek zorunda oldugumu biliyorum..
(bkz: ya$asin copy paste)
neden bekliyorsun?
bu sözlük, duygu ve düşüncelerini özgürce paylaştığın bir platform, hislerini tercüme eden özgür bilgi kaynağıdır.
katkıda bulunmak istemez misin?