yunanca

imetrellos
Bir dilde genellikle öğrenilen ilk şeyler aşk sözcükleri ve küfürlerdir. Yunanca'ya meraklı, bir yunan er/hatun kişisine tutulmuş ya da küfretmek isteyen sevgili dostlarımıza bendeniz yardımını sunmakta efendim.
Buyrunuz aşk sözcükleri/cümleleri:
-se agapao/s'agapo (seni seviyorum)
-mou leipeis (seni özlüyorum)
-se thelo (seni istiyorum)
-ağapi mou (aşkım)
-psihi mou (ruhum)
-kardia mou (kalbim)
-asteri mou (yıldızım)
-erota mou (aşkım)
-mikroula mou (minnoşum)
Not: herhangi bir sıfatın sonuna -oula, herhangi bir ismin sonuna -aki soneklerini getirdiğinizde türkçede ki -cık,-cik tarzında anlamda bir tatlandırma yapabilirsiniz.

Evet gelelim hepinizin çok merak ettiği bazı küfürlere:
-malaka ( tam anlamı otuzbircidir fakat bizdeki "lan" kadar sık kullanıma sahiptir)
-poustis ( bizdeki i.ne anlamına gelir, çok ağır bir küfür olup kavga çıkartma potansiyeline sahiptir.)
-mounara ( genelde kadınlara laf atmak icin kullanilir. Bizdeki "yavrum,bebek" tarzında fakat argo kabul edilen ağır bir kelimedir.)
-karyola ( or.pu )
-gamo sou ( türkçeye s.ktr şeklinde çevrilse de ingilizcede ki "f.ck you" tam anlamı verecektir.)

Evet sevgili suserlar sizlere aslında herkesin içten içe merak ettiği fakat her yerde bulamayacağı bilgileri sunmaktan onure oldum. Bu başlıktaki entrylerime devam etmem ümidiyle. Geia sas!
bu başlıktaki tüm girileri gör

neden bekliyorsun?


bu sözlük, duygu ve düşüncelerini özgürce paylaştığın bir platform, hislerini tercüme eden özgür bilgi kaynağıdır.
katkıda bulunmak istemez misin?

üye ol