bir sabah kalkıp da o gece rüyamda gelen ilhamın aslında çoook uzaklardan, ingiltereden geldiğini farkedince türk misafirperverliğini göstermek maksadı ile yapmaya koyulduğum eylem.
savunma: kendimden biliyorum, bu tür davranışlar toplumun bazı kesimlerinden özellikle aşırı görür. nitekim bu davranışın sahibi genelde kötü niyetli değildir, sadece inigilizcesi iyidir ve ingilizce düşünebiliyodur. aklına dugularını ifade eden kelimeler o anda ingilizce gelmiş olabilir pekala. yani burda asıl maksat aldığım eleştirilerin genelinin aksine şiiri ingilizce yazmak değil, sevilene şiir yazmaktır.
neden bekliyorsun?
bu sözlük, duygu ve düşüncelerini özgürce paylaştığın bir platform, hislerini tercüme eden özgür bilgi kaynağıdır.
katkıda bulunmak istemez misin?