öhöm türkçesi şu şekilde çevrilebilir ;
kızıl leydi
gözleirmi kapattığımda beni özgür bırakabileceğini farkediyorum.
kalbinde ve aklında derin düşüncelere dalabileceğini
ne zaman sana asla herparçamaı veremeyecek gibi hissetsem
seni seviyorum ve sana şimdi ihtiyacım var kızıl leydim
sana tüm söylemek istediğim ellerimi tut ve beni sonsuza kadar sev
tüm rüyalarım nehire düşerse buna asla katlanamam
sana tüm söylemek istedğim elimi tut ve beraber yaşayalım
ve yemin ederim ki seni asla yalnız bırakmayacağım. ben bir günahkar değilim
ama asla geri gelmeyeceğini ve dudaklarına dokunamayacağımı biliyorum.
seni seviyorum ve sana şimdi ihtiyacım var kızıl leydim
sana tüm söylemek istediğim ellerimi tut ve beni sonsuza kadar sev
tüm rüyalarım nehire düşerse buna asla katlanamam
sana tüm söylemek istedğim elimi tut ve beraber yaşayalım
ve yemin ederim ki seni asla yalnız bırakmayacağım. ben bir günahkar değilim
seni seviyorum ve sana şimdi ihtiyacım var kızıl leydim
gözlerini aç,kollarında olmak istiyorum
gözlerini aç,işığı görmem gerek
gözlerini aç leydi,hayattasın biliyorum
sana tüm söylemek istediğim ellerimi tut ve beni sonsuza kadar sev
tüm rüyalarım nehire düşerse buna asla katlanamam
sana tüm söylemek istedğim elimi tut ve beraber yaşayalım
ve yemin ederim ki seni asla yalnız bırakmayacağım. ben bir günahkar değilim
gözlerimi kapatmadan gözlerini aç.
neden bekliyorsun?
bu sözlük, duygu ve düşüncelerini özgürce paylaştığın bir platform, hislerini tercüme eden özgür bilgi kaynağıdır.
katkıda bulunmak istemez misin?