lan

hurafee
geliş biçimi böyledir
oğulan > oğlan > ulan > lan

temelde bir hitap şekli olmasına rağmen, daha çok samimi insanlar arasında kullanılması evladır. oğlan kelimesinden eğilip bükülerek türetildiği sadece ses benzerliğinden yola çıkılmış bir hededir. bir açıdan bakıldığında kelimenin içinde bir emir kipi de olduğu düşünülebilir.-gel lan buraya- -davran ulan- böylece yüksek mevkideki godomonlarin da bu kelimeyi özgürce kullanabilmesine imkan sağlar ki buda işimize gelmez.fransızcaca’da l’ane okunusu buna benzer ve essek anlamını taşır. halbuki be hedenin eşşekle hiç bi ilişkisi yoktur. bunlar lan’a atılan iftiralardır.
türkcenin argoda dünya çapında önde olmasının en iyi kanıtı. duygulara tercüman, dertlere derman olabilen bir ünlemcik.
normal ve sorunsuz bir türk insanının günde en az 20 kere kullandığı samimiyet ifadesi
kahvede ya da sözlüklte bi arkadas nasilsin sözlükte garip gelebilir ama
naber lan deyince aranızdaki samimiyet ve bağlantı belirtilmiş olur anında
ulan, elbette ki biraz kurcaladığımızda da anlaşılacağı üzere "oğlan" kelimesinin yamulup bükülmüş halidir.
oğlan=hötöröf yaklaşımının yanı sıra oğlan=adamım yaklaşımına kadar iyi niyet karinesi bağlı olarak dingilder.
kadınlar ulen der,erkekler ulan. aynı şey len-lan için de geçerliydi ama zamanla kadınların kullanmamasıyla birlikte erkekler lene sahip çıktı, hatta lanı terk etti.insanların farklı tonlamasıyla farklı anlamlara girebilen yegane sözcük.

ulan!:kızma belirtisi
ulan?: bir şey görüp de o nedir şeklinde bakan kişi sözcüğü
hadi lan!: inanmama belirtisi
ulan ulan ulan: çaresiz kişi repliği
ulaaaaaan: şaşırma belirtisi
sana birşey söyleyeceğim inanmayacaksın lan: pekiştirme belirteci
lan kafamı attırma: giderek kızma belirtisi
len ne aptalsın bea: küçümseme belirtisi

ansiklopedilerde bir ünlem olduğu yazan sözcük.
türk milletinin dildeki en büyük icraatlarından biri. yokluğunu dolduracak bir şey kimbilir kaç yy sonra icat edilirdi.
attila ilhanın istanbul ağrısı şiirinde bolca kullandığı kelime. şiiri istanbula seslenerek şöyle bitirir :
sana taptık ulan unuttun mu sana taptık !..
independence
soz ve bestenin mabel matiz'e ait olduhu zeynep bastık şarkısı.

Bana sen gerek, şu küslüğü bırak
Gel konuşalım ordan burdan
Bahçemin deli, ey yaman gülü
Feda uğruna yansın bu orman

Sana ben ezelden geldim lan
Bi' çağır hele bak bu yerde durmam
O kara göze kaşa ben ki kurban
Taşıyor umudum aşkımdan

Söylemiyorum
Çok özledim ama
Hasretin ağır, gel de kurtar
Ben inanırım
Bu aşk bize umar
Kimse edemez onu tahtından

Geçmişin yükü şimdi toz duman
Bembeyaz defterim her sayfam
Sen benim alın yazımsın tamam
Silmeye ne mecal, ne derman

neden bekliyorsun?


bu sözlük, duygu ve düşüncelerini özgürce paylaştığın bir platform, hislerini tercüme eden özgür bilgi kaynağıdır.
katkıda bulunmak istemez misin?

üye ol