catalcada dogdu. ilk ogrenimini kars ve cankirida; lise ogrenimini cankirida tamamladi. ankara universitesi dil ve tarih cografya fakultesi rus dili ve edebiyati bolumunu bitirdi. dort yil (1970-74) ingiltere, fransa ve sovyetler birliginde yasadi, ogrenimini surdurdu. ismet ozelle halkin dostlari, nihat behramla militan dergilerini cikarip yonetti. sehir tiyatrolarinda dramaturgluk (1974-1980), kisa bir sure adam yayinevinde danismanlik yapti. 1982 yilinda baris dernegi davasi nedeniyle on ay tutuklu kaldi. 1984 yilinda gittigi fransada sorbonne universitesine bagli centre de poetique comparee bolumunde turk ve dunya siiri ustune seminerler izledi, calismalar yapti. 1986 aralik ayinda pariste a.behrampglu yonetiminde anka adini tasiyan fransizca ve bir turk yazin ve sanat dergisi yayinlamaya basladi.
siir kitaplari
bir ermeni general (1965)
bir gun mutlaka (1970)
yolculuk ozlem cesaret ve kavga siirleri (1974)
ne yagmur...ne siirler (1976)
( yeni bir basimi 1981 yilinda kogusturmaya ugrayan ve yazarin bir sure gozaltinda kalmasina yol acan kitap beraat ederek yeniden yayinlandi)
kusatmada (1978)
mustafa suphi destani (1979)
dortlukler (1980)
iyi bir yurttas araniyor (1983)
eski nisan (1987)
turkiye uzgun yurdum, guzel yurdum (1985)
kizima mektuplar (1985)
tum siirlerine asya afrika yazarlar birligi lotus 1981 edebiyat odulu verilen a. behramoglunun toplu siirlerinden bir secmeler, siirler 1959-1982 adiyla 1983 yilinda yayinlandi. bu kitap 1987de besinci basimini yapti. 1991de toplu siirlerinin ilk iki cildi bir gun mutlaka ve yasadiklarimdan ogrendigim bir sey var basliklariyla yayinladi. siir ustune yazilarini yasayan bir siir (1986), sanat-edebiyat kurami ustune yazilarini mekanik gozyaslari (1991) baslikli kitaplarda topladi. cesitli dillerden yaptigi ceviri siirlerini kardes turkuleri (1986) adiyla yayinlayan behramoglunun ozellikle rus yazinindan siir ve anlati alaninda kitaplasmis, cok sayida cevirisi vardir.
neden bekliyorsun?
bu sözlük, duygu ve düşüncelerini özgürce paylaştığın bir platform, hislerini tercüme eden özgür bilgi kaynağıdır.
katkıda bulunmak istemez misin?