türkçe meali;
my friend of misery
orada duruyorum yalnızca çığlıklar atarak
kimsenin seni dinlemediğinden korkarak
en çok boş teneke kutunun tangırdadığını söylerler
kendi sesin rahatlatıyor olmalı seni
yalnızca duymak istediklerini duyuyor
ve yalnızcaduymuş olduklarını biliyorsun
sen,sen boğazına dek trajediye gömülmüşşün
dünyayı kurtarmak niyetindesin
izdırap
dünyanın yükünü sırtlamakta
israr ediyorsun izdırap
yaşam gördüklerinden çok daha fazlasını içeriyor
dert ortağım benim
orada hala duruyordun çığlıklar atarak
kimse aldırmıyordu bu söylediklerine
dostum sesin kaybolmadan önce
bir kişinin eğlencesi diğerinin cehennemidir
bu gördüğün her şeyde bir terslik var
sen, sen hepsini yükleneceksin
anımsa, ızdırap hep ortak arar
izdırap
dünyanın yükünü sırtlamakta
israr ediyorsun izdırap
yaşam gördüklerinden çok daha fazlasını içeriyor
dert ortağım benim
orada duruyordun yalnızca çığlıklar atarak
dert ortagım benim
neden bekliyorsun?
bu sözlük, duygu ve düşüncelerini özgürce paylaştığın bir platform, hislerini tercüme eden özgür bilgi kaynağıdır.
katkıda bulunmak istemez misin?