ne biçim isim. adam gibi çevirsene şunu türkçeye. ne bileyim, rüzgarlık de, hava saçan pervane de.
evlere rüzgarlık gönüllere ferahlık de . ama o ne ki öyle vantuzlu termistör gibi. olmuyor.
neden bekliyorsun?
bu sözlük, duygu ve düşüncelerini özgürce paylaştığın bir platform, hislerini tercüme eden özgür bilgi kaynağıdır.
katkıda bulunmak istemez misin?