unutulmamakta israrli,isligiyla bas donduren scorpions sarkisi.
i follow the moskova
down to gorky park
listening to the wind of change
an august summer night
soldiers passing by
listening to the wind of change
the world is closing in
did you ever think
that we could be so close, like brothers
the futures in the air
i can feel it everywhere
blowing with the wind of change
take me to the magic of the moment
on a glory night
where the children of tomorrow dream away
in the wind of change
walking down the street
distant memories
are buried in the past forever
i folow the moskva
down to gorky park
listening to the wind of change
take me to the magic of the moment
on a glory night
where the children of tomorrow share their dreams
with you and me
take me to the magic of the moment
on a glory night
where the children of tomorrow dream away
in the wind of change
the wind of change
blows straight into the face of time
like a stormwind that will ring the freedom bell
for peace of mind
let your balalaika sing
what my guitar wants to say
take me to the magic of the moment
on a glory night
where the children of tomorrow share their dreams
with you and me
take me to the magic of the moment
on a glory night
where the children of tomorrow dream away
in the wind of change.
wind of change
turkcesi degisimin ruzgari olarak cevirilen dinlenilesi scorpions un muhtesem sarkilarindan biri.
anlami ve melodisi acayip farkli olan bir sarki.muhtesem oldugu ise isvicre de klinik deneylele kanitlanmistir.
insanların biribirine "ben slow müzik dinliyorum" dediği, benim küçük bir çocuk olduğum günlerden bir scorpions parçası.
kim ne derse desin bir aşk parçasıdır. o anlam yüklenmiştir, insanlarda o duyguyu yaratmıştır, birçok kişi bu şarkı ile aşık olmuş, belki bu şarkı sayesinde sevdiği ile yakınlaşmıştır.
ki bahsettiği değişim rüzgarları yüce amaçlar, büyük değerler için insani duyguların rafa kaldırıldığı bir devrim değil tam tersi insanların tekrardan kendilerini bulma yoluna çıkmalarıdır. bu yüzden bu şarkıyı dinlerken yapılacak en iyi iş sevdiğine sarılmaktır.
bu şarkıyı ne zaman duysam içim ürperir, ne zaman duysam heyecanlanırım, ne zaman duysam gözümün önüne görüntüler gelir: utanç duvarını balyozları, çekiçleri, olmadı elleri ile yıkan, ardından çıkan hiç tanımadığı insanlara sanki kırk yıl hasret duyduğu bir dostuymuş gibi sarılanların, sovyet tanklarının tepesine çıkan macar gençlerinin, baharın coşkusunu yaşayan çeklerin, polis ile çatışan polonyalı işçilerin, tepelerindeki tiranı alaşağı eden romenlerin, tiananmende cesurca tankların karşısına dikilebilen çinli öğrencilerin... görüntüleri.
ne zaman bu şarkıyı dinlesem ruhum bedenimden ayrılır kızıl meydanda çakmaklarını havaya kaldırıp hep bir ağızdan gruba eşlik eden rus gençlerinin yanına gider, aralarına katılır, onların o heyecanına ortak olur.
kim ne derse desin bir aşk parçasıdır. o anlam yüklenmiştir, insanlarda o duyguyu yaratmıştır, birçok kişi bu şarkı ile aşık olmuş, belki bu şarkı sayesinde sevdiği ile yakınlaşmıştır.
ki bahsettiği değişim rüzgarları yüce amaçlar, büyük değerler için insani duyguların rafa kaldırıldığı bir devrim değil tam tersi insanların tekrardan kendilerini bulma yoluna çıkmalarıdır. bu yüzden bu şarkıyı dinlerken yapılacak en iyi iş sevdiğine sarılmaktır.
bu şarkıyı ne zaman duysam içim ürperir, ne zaman duysam heyecanlanırım, ne zaman duysam gözümün önüne görüntüler gelir: utanç duvarını balyozları, çekiçleri, olmadı elleri ile yıkan, ardından çıkan hiç tanımadığı insanlara sanki kırk yıl hasret duyduğu bir dostuymuş gibi sarılanların, sovyet tanklarının tepesine çıkan macar gençlerinin, baharın coşkusunu yaşayan çeklerin, polis ile çatışan polonyalı işçilerin, tepelerindeki tiranı alaşağı eden romenlerin, tiananmende cesurca tankların karşısına dikilebilen çinli öğrencilerin... görüntüleri.
ne zaman bu şarkıyı dinlesem ruhum bedenimden ayrılır kızıl meydanda çakmaklarını havaya kaldırıp hep bir ağızdan gruba eşlik eden rus gençlerinin yanına gider, aralarına katılır, onların o heyecanına ortak olur.
scorpionsun moskova konserine müteakip yazılmış şarkı aslen berlin duvarı yıkıldığında ün kazanmıştır. klaus mainenin geleciği iyi süzme yeteneği konuşmuştur sanırım. gorbaçovun grubu moskovaya resmi davetle çağırması rüzgarın yön değiştirebileceğinin ispatı gibidir. parçanın birde rusça sözlü versiyonu vardır.
robot süpürge
bebek maması
aptamil bebek maması
en ucuz klima fiyatları
klima fiyatları
dubai vize
sözlük scripti sütyenli atlet
şişli escort bursa escort görükle escort türkçe seks hikayeleri izmir escort hatay escort izmir escort ankara escort
çankaya escort maltepe escort buca escort denizli escort denizli escort çiğli escort şirinevler escort çekmeköy escort
Anadolu Yakası Escort istanbul escort
şişli escort
esenyurt escort
beylikdüzü escort
neden bekliyorsun?
bu sözlük, duygu ve düşüncelerini özgürce paylaştığın bir platform, hislerini tercüme eden özgür bilgi kaynağıdır.
katkıda bulunmak istemez misin?