hosgelmis 3. nesil bilgic adayi
ayrica opethin 2002 yilinda cikarmis oldugu albumun adi
deliverance
opethsever bir insan olduğu nickinden belli olan 3. nesil bilgiç adayı.opethseveri bizde severiz der en kısa zamanda bilgiç olmasını dileriz.
(bkz: bilgi sozluk kucaklama komitesi)
(bkz: bilgi sozluk kucaklama komitesi)
opethin lamentations dvdsinde "yaptıgımız en sert üç şarkıdan biri" diye bahsettigi, özellikle son 4 dakikası harikulade olan, albümle aynı adı taşıyan şarkı.
opethin 6. albumu. 2002 senesinde çıkmıştır. şu şarkılardan oluşur:
1-wreath
2-deliverance
3-a fair judgement
4-for absent friends
5-master s apprentices
6-by the pain i see in others
1-wreath
2-deliverance
3-a fair judgement
4-for absent friends
5-master s apprentices
6-by the pain i see in others
(bkz: deliveren)
orgazmik davulları olan opeth şarkısı. 29 mart 2006 opeth konserinde inanılmaz coşturmuştur.
sözleri (pek anlaşılmasa da)
floating on mist
crept up by caverns of my brain
receving no warning
from nothing to a life code
walk with me, you´ll never leave
wait to see your spirit free
tell me how your heart´s in need
as i drown you in the sea
unwinding snares of distrust
your wrist in my face grip
look me in the eye, i´m clear
this is your time
face down beneath the waterline
gazing inteo the deep
from love to death
in a time span for seconds
oblvious to regret
pushed into belif
in liquid cellophane
gasping for air
mercy in my eyes
is the shade of the night
the piercing sounds you make
soaring higher, higher now
and ounce left in my wake
your memory is nothing but the scars on me
all over now
forgotten why i need this
standing down
disappear into the obscure
resting days
waiting for new disease
biding time
looked inside insanity
at always burns within
the downward spiral never ends
when driven into sin
your salvation found in a sinner´s deed
the devil guids the day
tells me what to say
pours himself inside
and snuffs the final light
deliverance
thrown back at me
deliverance
laughing at me..
buradan sonra bass ile davul öyle bir ritm içersinde çalmaya başlarlar ki, yıllardır saydım saydım çözemedim. gitarın da girmesiyle tadından yenmez bir üçlü oluşur.
sözleri (pek anlaşılmasa da)
floating on mist
crept up by caverns of my brain
receving no warning
from nothing to a life code
walk with me, you´ll never leave
wait to see your spirit free
tell me how your heart´s in need
as i drown you in the sea
unwinding snares of distrust
your wrist in my face grip
look me in the eye, i´m clear
this is your time
face down beneath the waterline
gazing inteo the deep
from love to death
in a time span for seconds
oblvious to regret
pushed into belif
in liquid cellophane
gasping for air
mercy in my eyes
is the shade of the night
the piercing sounds you make
soaring higher, higher now
and ounce left in my wake
your memory is nothing but the scars on me
all over now
forgotten why i need this
standing down
disappear into the obscure
resting days
waiting for new disease
biding time
looked inside insanity
at always burns within
the downward spiral never ends
when driven into sin
your salvation found in a sinner´s deed
the devil guids the day
tells me what to say
pours himself inside
and snuffs the final light
deliverance
thrown back at me
deliverance
laughing at me..
buradan sonra bass ile davul öyle bir ritm içersinde çalmaya başlarlar ki, yıllardır saydım saydım çözemedim. gitarın da girmesiyle tadından yenmez bir üçlü oluşur.
martin lopezin koptuğu "ben bu işin kralıyım" dediği parçadır.lamentationsta mutlaka izlenmesi gerekmektedir
robot süpürge
bebek maması
aptamil bebek maması
en ucuz klima fiyatları
klima fiyatları
dubai vize
sözlük scripti sütyenli atlet
şişli escort bursa escort görükle escort türkçe seks hikayeleri izmir escort hatay escort izmir escort ankara escort
çankaya escort maltepe escort buca escort denizli escort denizli escort çiğli escort şirinevler escort çekmeköy escort
Anadolu Yakası Escort istanbul escort
şişli escort
esenyurt escort
beylikdüzü escort
neden bekliyorsun?
bu sözlük, duygu ve düşüncelerini özgürce paylaştığın bir platform, hislerini tercüme eden özgür bilgi kaynağıdır.
katkıda bulunmak istemez misin?